Голос Кореи
Dec. 19th, 2011 11:31 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Послушав сегодня Голос Кореи, я, кажется, начал понимать, что из себя представляло Всесоюзное радио. По крайней мере, его информационная часть.
Голос Кореи на корейском языке - это сплошные плач и причитания, хотя и в "мирное время" их программы были весьма эмоциональными. Первые несколько минут можно даже подумать, что это радиоспектакль. На корейском языке, ага. Но в течение всего эфирного часа... А мужской торжественный плач - это за гранью моего понимания даже с учётом тоталитаризма и прочих смертных грехов.
Русская служба более официальна и выдержана - как любая иноязычная. Причём в программе сначала гимн, потом две песни, одна про Ким Ир Сена, вторая - про Ким Чен Ира. Затем зачитывается Обращение ко всем партийным и беспартийным трудящимся и воинам Народной армии, сообщение о государственной похоронной комиссии, сообщение Государственной похоронной комиссии, медицинское заключение о болезни и причине кончины... А после всего этого официоза - немного музыки (включая "Интернационал") и мемуары Ким Ир Сена "В водовороте века". В целом - даже как-то буднично. Опять же, в "мирное время" половина песен в эфире всё равно про Ким Чен Ира и Ким Ир Сена.
Совсем недавно у "Голоса Кореи" появился сайт, в т.ч. на русском языке. Проку от него немного: можно почитать заголовки новостей (типа "Очередная мерзость Японии"), все ссылки ведут на аудио никому не ведомый протокол kms:// - видимо, особыйправославный чучхэнский, для его воспроизведения нужно скачать отдельный проигрыватель. Но даже сами заголовки дают интересную картину: сегодня утром первыми двумя новостями были:
-Великий руководитель Ким Чен Ир посетил Музыкально-информационный центр "Хана"
-Великий руководитель Ким Чен Ир посетил Торговый центр на проспекте Кванбок, обе, судя по сохранённой в гугле странице, от 18 декабря. Днём 19-го этих новостей уже не было, а официальные сообщения о смерти и всё прочее, озвученное в эфире, появилось уже вечером. Всё в лучших традициях "старшего брата".
Аудио, чтобы не быть голословным. Небольшая нарезка: корейская служба, потом русская. 14 минут, 13 МБ.
Голос Кореи на корейском языке - это сплошные плач и причитания, хотя и в "мирное время" их программы были весьма эмоциональными. Первые несколько минут можно даже подумать, что это радиоспектакль. На корейском языке, ага. Но в течение всего эфирного часа... А мужской торжественный плач - это за гранью моего понимания даже с учётом тоталитаризма и прочих смертных грехов.
Русская служба более официальна и выдержана - как любая иноязычная. Причём в программе сначала гимн, потом две песни, одна про Ким Ир Сена, вторая - про Ким Чен Ира. Затем зачитывается Обращение ко всем партийным и беспартийным трудящимся и воинам Народной армии, сообщение о государственной похоронной комиссии, сообщение Государственной похоронной комиссии, медицинское заключение о болезни и причине кончины... А после всего этого официоза - немного музыки (включая "Интернационал") и мемуары Ким Ир Сена "В водовороте века". В целом - даже как-то буднично. Опять же, в "мирное время" половина песен в эфире всё равно про Ким Чен Ира и Ким Ир Сена.
Совсем недавно у "Голоса Кореи" появился сайт, в т.ч. на русском языке. Проку от него немного: можно почитать заголовки новостей (типа "Очередная мерзость Японии"), все ссылки ведут на аудио никому не ведомый протокол kms:// - видимо, особый
-Великий руководитель Ким Чен Ир посетил Музыкально-информационный центр "Хана"
-Великий руководитель Ким Чен Ир посетил Торговый центр на проспекте Кванбок, обе, судя по сохранённой в гугле странице, от 18 декабря. Днём 19-го этих новостей уже не было, а официальные сообщения о смерти и всё прочее, озвученное в эфире, появилось уже вечером. Всё в лучших традициях "старшего брата".
Аудио, чтобы не быть голословным. Небольшая нарезка: корейская служба, потом русская. 14 минут, 13 МБ.
no subject
Date: 2011-12-23 02:37 pm (UTC)"Ёгинын Пхеньян имнида" означает "Здесь Пхеньян"...
no subject
Date: 2011-12-23 02:41 pm (UTC)